Sunday, November 22, 2020

Hernán Cortés & Diego Velazqez concept characters

    Haciendo recapitulación de mis personajes hasta ahora recreados he caído en cuenta que Hernán Cortés no cuenta hasta ahora, en mis entradas del blog, con su respectivo estudio de cabeza, ni de vestuario. En su momento me detuve en el análisis de los diferentes retratos que se tiene de él y como se pensaba que era, y algunos flashlights de mi versión del conquistador pero no el desarrollo del mismo https://fortenochtitlan.blogspot.com/2014/09/the-final-hernan-cortes-el-hernan.html

    Por tal motivo lo retomo para completarlo y presentároslo como debe ser. Aquí os adelanto los dibujos de su head study, la armadura final elegida y su casco.







 


























Además, en primicia también, os adelanto el desarrollo en lápices del antagonista de Cortés en la primera etapa de su devenir; el gobernador de Cuba de entonces, don Diego Velázquez de Cuellar.

Allí os dejo eso....




***

    Reviewing the characters I have recreated so far, I have realized that Hernán Cortés does not have his head studio or wardrobe in my blog entries. At the time I focused in the analysis of the different portraits of him and how he was thought to look, and some flashlights of my version of the conqueror but not the development of the same https://fortenochtitlan.blogspot.com/2014/09/the-final-hernan-cortes-el-hernan.html

    For this reason I take it back to complete it and present it to you as it should be. Here I advance you the drawings of his head study, the final armor chosen and his helmet.




    But, in addition, I also advance you the development in pencils of the antagonist of Cortés in the first stage of his becoming; the governor of Cuba at that time, Don Diego Velazquez de Cuellar.
There I leave you that....








Saturday, November 7, 2020

Malinalli Concept Character 2

    Para esta representación he elegido tres tipos de modelos de vestimenta que utilizaban las mujeres mesoamericanas en la época que tocamos, y las fases que atraviesa el personaje a través del argumento de la novela.

    Tenemos que tener presente, ante todo, que las mujeres vestían dos prendas básicas: una falda larga llamada cueitl, que iba enrollada a la cintura, y una camisa larga y holgada llamada huepilli (llamada modernamente huipil o hipil).

    Nuestra Malinalli de la izquierda presenta estas dos prendas cuando es obsequiada a los castellanos en la victoria de Centla, a la llegada de Cortés. Las esclavas, y los machuatl en general, no podía vestir de algodón, reservado solo para las clases nobles y altos dignatarios, por lo que utilizaban textiles elaborados de ayate proveniente de las fibras del cactus de maguey, de allí que su textura aparente ser mas áspera en la representación .


    En el centro tenemos ya a la Malinalli como interprete de Cortés. Es una evolución en su personaje por lo que  su pelo aparece más peinado y recortado aunque suelto, como aparece representada en los códices junto a Cortes.

    Viste una tela más elaborada, aunque sigue siendo de ayate. Consiste en un hupilli más largo, más amplio, más blanca y sencillo, salvo por el color y adornos del cuello del manto y el diseño que lo remata. Ya vemos que empieza a llevar las sandalias típicas de esa región aunque igualmente sencilla.

    La ultima representación es una variante del traje anterior aunque con ciertos resabios de los modelos empleados por la nobleza, como el poncho que cubre sus hombros, y que aun hoy en día se sigue empleando, el quechquemitl

    El peinado que lleva es un típico peinado mexica; los cabellos eran largos y oscuros, los remataban sobre la frente con dos protuberancias o moños que recuerdan cuernos truncados, y atados con una cinta carmesí. 

    El diseño que he elegido para esta representación esta inspirado "La Chaqueta de Tlaloc", prenda que se conserva en el Museo del Templo Mayor en Ciudad de Mexico.



***

    For this representation I have chosen three types of clothing used by Mesoamerican women in the time, and the phases that the character goes through the plot.

    We must keep in mind, firstly , that the women wore two basic garments: a long skirt called cueitl, which was rolled up at the waist, and a long, baggy shirt called huepilli (called modernly huipil or hipil).

    Our Malinalli on the left presents these two garments when she is presented to the Castilians in the victory of Centla, upon the arrival of Cortés. The slaves, and the machuatl in general, could not dress in cotton, reserved only for the noble classes and high dignitaries, so they used textiles made of ayate from the fibers of the maguey cactus, hence its apparent texture is rougher in the representation.

    In the center we already have the Malinalli as interpreter of Cortés. It is an evolution in her character so that her hair appears more combed and trimmed although loose, as it is represented in the codices next to Cortes.

    He wears a more elaborate fabric, although it is still ayate. It consists of a longer, wider, whiter and simpler hupilli, except for the color and trimming of the mantle's neck and the design that finishes it off. We can already see that he is beginning to wear the typical sandals of that region, although equally simple.

    The last representation is a variant of the previous suit although with certain traces of the models used by the nobility, like the poncho that covers his shoulders, and that even today is still used, the quechquemitl. 

    The hairstyle she wears is a typical Mexica hairstyle; the hair was long and dark, finished on the forehead with two protuberances or bows that remind us of truncated horns, and tied with a crimson ribbon. 

    The design I have chosen for this representation is inspired by "La Chaqueta de Tlaloc", a garment that is preserved in the Museum of the Templo Mayor in Mexico City.