Showing posts with label #conceptcharacter. Show all posts
Showing posts with label #conceptcharacter. Show all posts

Sunday, May 17, 2020

Cuauhtlahuac concept character colours

    Concept Character de Cuauhtlahuac, señor de Iztapalapan y hermano del emperador Moctezuma.


    Dado el papel que desarrolla dentro de la trama la elección de su aspecto es la de un espíritu en conflicto, atormentado tal vez; sus cabellos sueltos y algo revueltos deben reflejar esto. Su alma se mueve entre dos lealtades y cree que las cosas deben ser de una forma distintas a las que están impuestas. Desea un cambio para su pueblo y su ciudad. Por ello que para reflejarlo visualmente  su símbolo es el de movimiento, el ollin, y lo lleva en casi todos sus adornos como puede verse en la ilustración.


***

    Concept Character of Cuauhtlahuac, lord of Iztapalapan and brother of Emperor Moctezuma.



    Given the role he plays within the plot, his appearance is that of a spirit in conflict, perhaps tormented; his loose and slightly tousled hair should reflect this. His soul moves between two loyalties and believes that things should be different from what is imposed. He wants a change for his town and his city. For this reason, to visually reflect it, his symbol is movement, the “ollin” and he bears it in almost all his decorations, as can be noticed in the illustration.

Saturday, April 25, 2020

Cuauhtlahuac, el hermano del emperador / Cuauhtlahuac, the Emperor's brother

    Bueno, retomando cosillas os traigo otro personaje principal dentro de la trama de la conquista el hermano del emperador, Cuauhtlahuac, más conocido como Cuitláhuac. Hugh Thomas le menciona entre los consejeros del huey tlatoani: "Moctezuma se reunió de nuevo con su consejo supremo. Entre los presentes se hallaban, como de costumbre, su hermano Cuitláhuac, y su sobrino Cacama, rey de Texcoco."* 

    Cuitláhuac o Cuiltahuatzin (1476​-25 de noviembre​ al 28 de noviembre de 1520​) fue señor de la ciudad Iztapalapa y penúltimo huey tlatoani de Tenochtitlan.



    Su nombre en nahuatl significa "Aguila sobre el Agua", Malinali, la interprete de Cortés le llamó Cuitlahuác y Bernal Díaz le menciona en su crónica como Coadlabaca. 

    En mi novela gráfica Cuauhtlahuac desempeñará un papel  importante dentro de una trama que llevará a los castellanos al mismísimo centro de Tenochtitlan.


Cuauhtlahuac Concept Character lápices

Cuauhtlahuac estudio de personaje y estudio de cabeza

Estudio de la capa o tilmatli de Cuauhtlahuac
Diseños para el ajuar personal del señor de Iztapalapan
    Como podéis ver en cada xiuhuitzolli de cada señor mexica he decidido poner el glifo de cada señorío confeccionado en piedras preciosas, jades, turquesas, coral e incrustaciones de oro; en este caso corresponde al glifo de Iztapalapan o Iztapalapa, de donde era señor Cuauhtlahuac.

    Cuauhtlahuac es en la novela el otro antagonista de Motecuhzoma, su hermano. Si este es la facción conservadora, estática, eterna e inamovible de los mexicas, Cuauhtahuac desea el cambio, el desafío, un nuevo gobierno, por lo que entre sus adornos figura mucho el símbolo mexica del movimiento; Ollin*.

    Para esta nueva etapa he decidido probar entintar los lápices digitalmente a ver que tal el resultado, principalmente para ganar más en tiempo y experimentar nuevas técnicas. Aquí abajo os dejo una muestra en progreso  así me dais vuestra opinión....


*La Conquista de Mexico, pag. 373 Editorial Planeta 2007.

***

     Well, resuming my work I present you an additional main character in the plot of the conquest, the emperor's brother, Cuauhtlahuac, better known as Cuitláhuac. Hugh Thomas mentions him among the huey tlatoani advisers: "Moctezuma met again with his supreme council. Among those present were, as usual, his brother Cuitláhuac, and his nephew Cacama, king of Texcoco." * La Conquista de Mexico, pag . 373 Editorial Planeta 2007.

    Cuitláhuac or Cuiltahuatzin (November 25, 1476-25 to November 28th, 1520) was lord of Iztapalapa and penultimate huey tlatoani of Tenochtitlan.


    His name in Nahuatl means "Eagle on the Water.” Malinali, Cortés's interpreter, called him Cuitlahuác and Bernal Díaz mentions him in his chronicle as Coadlabaca.


    In my graphic novel, Cuauhtlahuac will play an important role within a plot that will take the Castilians to the very center of Tenochtitlan.

Cuauhtlahuac Concept Character pencils

Study for Cuauhtlauac and head

Study for Cuauhtlahuac mantle or tilmatli

Design for the lord of Iztapalapan personal trousseau  
    
    As you can see in each xiuhuitzolli (crown) of each Mexica lord, I have decided to put the glyph of each lordship made of precious stones, jades, turquoises, coral and gold inlays. In this case it corresponds to the glyph of Iztapalapan or Iztapalapa, from where Cuauhtlahuac was Lord.

    In the novel, Cuauhtlahuac is the antagonist of his brother Motecuhzoma. The former is conservative, static, eternal and the immovable faction of the Mexicas whereas Cuauhtahuac desires change, defiance, a new form of government, for which reason among his decorations appears the Mexica symbol of the movement; Ollin *.

    For this new stage I have decided to try inking the pencils digitally in hopes to save more time and at the same time to experiment with new techniques. Below I leave you with a sample in progress in search of your opinion ...



* The Conquest of Mexico, pag . 373 Editorial Planeta 2007.

Saturday, September 20, 2014

The Aztecs / Los Aztecas

      No less effort, dedication and study entails the Aztecs characterization. Even more due to all the complexity, symbolism, dress details, civilian or militar, of that great and brave people.
 
      For this, obviously, I must to study and get information about aztecs uses and customs. So I got a lot of books about the Aztecs as I can to have visual references and knowledges concerning to them.

      As the Castillians case I took my first recreation references from the Osprey publishing books /Angus McBride illustrations; "Aztec, Mixtec and Zapotec Armies", "Aztec Warrior" and "The Conquistadores" publications.
Angus McBride illustration for "The Conquistadores"
Angus McBride illustration for "Aztec, Mixtec and Zapotec Armies"
In them I found  various kind of information as military ranks, logistic, weapons materials, battle tactics, and so many things that come to seem innecesary to draw but to me, and for a historical recreation work, It is because through this knowledge I can get a master that allow me to put parameters to choice and assign this or that atrezzo to each plot character.
 
      Between all my books I must to stand out the Esther Pasztory "Aztec Art". Its a thick and brainy

study, very well illustrated, where the author deal several aztec art subjects as imagery, symbolism, art materials, architecture, featherwork, sculpture, ceramic, and historical and social background. By her diagrams and explanations I get an useful knowledge about aztecs glyphs, signs, symbols and emblems to the point that I can recognise and understand them in the way that I can use them to assign one symbol or glyph to that or whom character according to its role in the plot. For example for the Cuauhtlahuac (Cuitláhuac) ornaments and cloak (tilmatli), the suspicious and disagree Motecuhzoma's brother, choice symbols, emblems and glyphs that portray his personality;
Cuauhtlahuac character study; we can see the Movement glyph in the medallion design. At left: cloak or tilmatli design.

the Movement glyph because his character is more resolved and ready to take the arms with no doubt than his brother Motecuhzoma who show off the Feather Serpent  emblem (nobilty symbol) and the Solar Disc (as he is the God in earth), the guide and emperor of all Anahuac and subject to the common well.
Motecuhzoma character study. Top right the tiara mosaic design. Below bracelet with Feather Serpent motif


      The Aztecs, whom more correctly gentilic is the Mexica, had a rigid stratify society pyramid where at the top was the emperor or Hueytlatoani follow by the noblemen and the priests where we find too the Eagle and Jaguar Warriors, and other high rank captains; the trademen or pochtecas; the working-class or macehualtin; and the tlatacoltin or slaves.
 
      From the noblemen to top the matter is complicate contrary to the macehualtin or slaves whom was more simple in their clothes, with no ornaments and shoes.
Angus McBride illustration; clockwise: nobleman;
a farmer; and macehual woman

The pipiltin or noblemen... well, you can imagine; feather headdress, condecorations, thoundsand ornament, pattern tunics, cloaks, crowns and tiara (tlatoani xiuhuitzolli), precious sandals, gold and greenstones, complex banner and insignias, feather cloaks, fur and jade, mosaics... So I have a big work before me...

***
      No menos estudios conlleva la creación del atrtezzo de los aztecas. Incluso más debido a la complejidad, carga simbólica y detallismo de la indumentaria, civil o militar, de ese gran pueblo por no hablar de la arquitectura.

      Para ello, obviamente, tuve, y aun tengo, que documentarme visual y académicamente sobre usos y costumbres de los aztecas. La bibliografía sobre ellos es abundantísima y la que yo poseo no se queda atrás.

Y como en el caso castellano una de las primeras fuentes visuales fueron las colecciones de Osprey publishing con McBride a la cabeza.* "Los Ejércitos Aztecas, Mixtecas y Zapotecas", "Guerreros Aztecas" y "Los Conquistadores" son mis libros de cabecera tanto por sus ilustraciones como por la información sucinta sobre otros detalles que las ilustraciones no ofrecen pero que es necesario saber;
Ilustración de Angus McBride, "The Conquistadores"

cadena de mando, rangos militares, logística, materiales, tácticas, y un largo etcétera que aunque parezcan innecesarios para dibujar si lo es ya que este conocimiento y su dominio ayudan a la hora de establecer parámetros en el momento de adjudicar este o cual atrezzo o indumentaria a tal o cual personaje.
Ilustración de Angus McBride para "Aztec, Mixtec and Zapotec Armies"

      A parte de otros libros que poseo ricos en ilustraciones, fotos y diagramas tengo que resaltar por sobre ellos el de Esther Pasztory "Arte Azteca".

Es un grueso estudio, muy concienzudo y de fácil comprensión, y bien ilustrado, donde se tocan aspectos varios sobre la imaginería, simbolismo, materiales, arquitectura, arte plumario, trasfondo histórico y socio-cultural, de los aztecas. Sus diagramas y explicaciones me han ayudado  a comprender el significado de ciertos glifos, signos, símbolos y emblemas recurrentes en la iconografía azteca hasta el punto de ya reconocerlos a simple vista y entenderlos lo que me permite aplicarlos a este o cual diseño con un significado de acuerdo a tal o cual personaje; sus adornos y la iconografía que elija dependiendo del carácter del personaje. Por ejemplo para los adornos y manto (tilmatli) de Cuauhtlahuac (Cuitláhuac), el hermano desconfiado e inconforme de Moctezuma, elegí símbolos, emblemas y glifos que denotaran su carácter y papel en la historia;
Estudio para Cuauhtlahuac: el glifo Movimineto lo vemos en el medallón. A la izquierda diseño de manto con su emblema.

el glifo Movimiento es su distintivo ya que este personaje, al contrario de Moctezuma, es resuelto y dispuesto a tomar cartas en el asunto sin dudar; Moctezuma ostentará el emblema de la Serpiente Emplumada (símbolo de nobleza) y el Disco Solar (como representante del dios Sol en la tierra) por su carácter de guía de su pueblo y emperador del Anahuac.
Estudio para Moctezuma. Arriba derecha diseño para tiara de mosaicos. Abajo diseño para brazalete con la Serpiente Emplumada

      Por lo tanto tenemos que los aztecas, que su gentilicio correcto sería mexicas, se conformaban en una pirámide social donde en la cúspide se encuentra el Hueytlatoani o Emperador seguido de la nobleza y el sacerdocio, donde también situamos a los Guerreros o Nobles Águila y Jaguar entre otros rangos superiores; los comerciantes o pochteca; el pueblo o macehualtin, y los tlatacoltin o esclavos.

      De la nobleza para arriba el asunto se complica ya que los macehualtin y esclavos vestían de forma muy sencilla, sin adornos casi, y no llevaban calzado.
En sentido del reloj; noble azteca;
campesino; y mujer macehual. Angus McBride
Los primeros... bueno, ya podéis imaginaros; plumas, condecoraciones, adornos miles, túnicas estampadas, mantos, coronas y tiaras (el xiuhuitzolli), sandalias preciosas, oro, piedras preciosas, turquesas, estandartes complejos, mantos de plumas, pieles y jades.... Así que tengo una gran labor por delante...