Sunday, October 12, 2014

The Sacred War / La Guerra Sagrada

      The war as matter, inevitably, is linked to the Conquest of Mexico so I think interesting share with you the next Mexica poem which sing to It bind together with religión. I must to point that the Tenochca people had in great importance the War because It was a form of social economy.


THE SACRED WAR

Rise the smoke fire!
The shields roar!
The Sleigh-Bell-God!
There the Enemy wave their flowers;
Eagles and Jaguars rise their roars!

Prove the friendship,
kind to the men.
Wave the flames, Yellow is the dust:
the flowers sprout Red
opening their corolla, spread for everywhere.

Over the War dyed water
are the Butterfly-house shield:
with darts is reading,
the Divine-flowers book of pictures
Motecuhzoma in Mexico:
exchange the sustenance for sacrifices.

Oh Eagle-god, whom in your house rule:
with darts is reading,
the Divine-flowers book of pictures
Motecuhzoma in Mexico:
exchange the sustenance for sacrifices.1

1. Free adaptation and translation.




      Como el tema de la conquista de México irremediablemente está vinculada al la guerra considero interesante compartir con vosotros uno de los poemas mexica que canta a esta y su vínculo con lo religioso. También debo señalar que el pueblo tenochca le daba mucha importancia a la guerra ya que en buena medida era esta una forma de economía social.


LA GUERRA SAGRADA

¡El humo de la hoguera!
¡Rugen los escudos!
¡El dios de los cascabeles!
¡Allí tremola sus flores el Enemigo;
estruendo hacen los Águilas y los Jaguares!

Demuestra amistad,
gracioso a ojos de los hombres.
Ondulan las llamas, amarillece el polvo:
rojas las flores brotan,
abriendo sus corolas, se esparcen por doquier.

Sobre el agua teñida de guerra
está el escudo casa de la mariposa:
con dardos lee,
las pinturas de los libros de divinas flores
Moctezuma en México:
el sustento cambió por sacrificios.

¡Oh Águila dios, que en tu mansión imperas:
con dardos lee,
las pinturas de los libros de divinas flores
Moctezuma en México:
el sustento cambió por sacrificios.1

1. Libre adaptación.

No comments:

Post a Comment